I slid unwelcome into this world,
battered by the disappointment of those
to whom I was delivered.
I clawed my way up from out of their
unhappiness and learned to believe.
I found a place to stand
and kept moving.
I had one man's words and flung
them like stones at the world.
I cried in the moonlight beside
damp fields. I was a young man,
and heard the midnight dogs of your towns
as if they were monastery bells.
You cannot imagine how lovely your world
looked from the outside, how moved
I was to hear radios playing at dusk.
My ignorance was immense. The weight
of my little life made me a bowed spectacle.
Your libraries were sanctuaries, a refuge
from the puzzle. I let myself go too far
beyond what you could make an effort to
understand. I knew I was a reminder of
something, shambling among you,
dirty because your world was clean.
You yanked your children around me
on the sidewalks, invented your own
strange versions of what you saw as my
disappearance and not my journey.
But your children never forgot me.
My message was how far I had traveled,
how far I would travel still, how easy
it was to disappear when no one was
looking for you. My message was that a
man could so believe, that he could stumble so
long with a slim lozenge of hope dissolving
so slowly in his mouth and the truth snaking
its way slowly through his mute, plodding
heart and slithering even more slowly
toward his tangled tongue.
3 hours ago
Damn, Brad.
ReplyDeleteThis feels real close. This is a beautiful and authentic piece. Mark
ReplyDeleteI can't help noticing, sir, that this Ezro gentleman is yet another of your sad men. I should point out that I also am very much moved to hear radios playing at dusk, particularly when the radios in question belong to old men sitting alone in their yards listening to baseball games.
ReplyDelete"I clawed my way up from their unhappiness."
ReplyDelete